Months and season names aren’t capitalized in Italian.
Il ristorante apre a The restaurant opens in |
gennaio febbraio marzo aprile maggio giugno luglio agosto settembre ottobre novembre dicembre |
Use a or in before a month.
Beviamo la birra a giugno.
We drink the beer in June.
Non siamo in gennaio, ma in luglio.
We are not in January, but in July.
Before a season, you’ll use in just like in English.
Non siamo in autunno, ma in primavera.
We are not in autumn, but in spring.
Siamo in estate, non in inverno.
We are in summer, not in winter.
In Italian, the days of the week aren’t capitalized. Typically, the week starts on Monday in Italy.
Monday | lunedì |
---|---|
Tuesday | martedì |
Wednesday | mercoledì |
Thursday | giovedì |
Friday | venerdì |
Saturday | sabato |
Sunday | domenica |
Don’t forget the accent mark on the ‑ì for the first five days of the week.
Oggi è lunedì.
Today is Monday.
Domani è martedì.
Tomorrow is Tuesday.
In English, we say this morning, this afternoon, this evening, but tonight rather than this night. Similarly, you’ll say stanotte for tonight in Italian.
In the same way, you’ll say stamattina for this morning, and stasera for this evening.
Cosa bevi stamattina?
What are you drinking this morning?
Cosa fai stasera?
What are you doing this evening?
For this afternoon, you can just say questo pomeriggio or oggi pomeriggio.