Animales 3 · be8f588fb5790897f9aa13d1f62779c9


Lend vs. Borrow

Recordar las palabras lend y borrow puede ser complicado, ¡pero lend se usa cuando das algo temporalmente, y borrow se usa cuando tomas algo temporalmente!​

If I lend you my skates, you must return them by five o'clock.
Si yo te presto mis patines, tú debes devolverlos a las cinco.​

They never give back the money they borrow.
Ellos nunca devuelven el dinero que piden prestado.​

One Sheep, Two Sheep...

La palabra sheep (al igual que la palabra fish) ¡es la misma sin importar si estás hablando de una o de veinte!​

One sheep was watching TV.
Una oveja estaba viendo TV.​

Two sheep were playing video games.
Dos ovejas estaban jugando videojuegos.​

I Need to Lie Down!

Cuando le agregas ‑ing, la ortografía de la palabra lie cambia a lying!​

The sheep want to lie in the grass.
Las ovejas quieren echarse en el césped.​

The sheep are lying on the sofa.
Las ovejas están echadas en el sofá.​

La frase que has visto antes, lie down, es muy parecida, ¡pero lie down implica el movimiento, y lie se refiere a la posición!​

You can lie down on the sofa.
Tú puedes acostarte en el sofá.​

Quite Right!

Agrega quite antes de un adjetivo para intensificar, como very o really!​

Some of the sheep are quite lazy.
Algunas de las ovejas son bastante perezosas.​

The neighbors were quite surprised.
Los vecinos estaban bastante sorprendidos.​

Pero, a diferencia de very, tú también puedes poner quite frente a un sustantivo para darle un poco de énfasis!!​

There are quite a lot of sheep in the living room!
¡Hay una gran cantidad de ovejas en la sala!​

Debes tener en cuenta que quite puede significar solo fairly en algunos lugares de habla inglesa, como el Reino Unido. ¡Así que debes tener cuidado de no insultar a alguien al decir que es quite beautiful o que su comida es quite good!