Invitation 2 · 2aca3f04941c576f914fa10a247e2c26


Together is better!

To talking about doing something together with someone, use (gēn, with) before the person, and then add 一起 (yìqǐ, together).

希望你能跟妻子一起去派对。
Xīwàng nǐ néng gēn qīzi yìqǐ qù pàiduì.
I hope you and your wife can go to the party.
(Literal: I hope you can go to the party together with your wife.)

我可以跟我的朋友一起来吗?
Wǒ kéyǐ gēn wǒ de péngyǒu yìqǐ lái ma?
Can my friend come with me?
(Literal: Can I come together with my friend?)

你想跟我一起去派对吗?
Nǐ xiǎng gēn wǒ yìqǐ qù pàiduì ma?
Do you want to go to the party with me?
(Literal: Do you want to go to the party together with me?)

Better late than never

To say that something happened later than expected, say (cái, only) after the time and before the verb. Even though in English we might say that we didn’t do something until a certain time, you would never use in a negative sentence in Chinese.

我昨天晚上十一点才下班。
Wǒ zuótiān wǎnshàng shíyī diǎn cái xiàbān.
I didn’t get off work until 11 p.m. last night.
(Literal: I only got off work at 11 last night.)

她今天早上两点才回家。
Tā jīntiān zǎoshang liǎng diǎn cái huí jiā.
She didn’t come home until 2 a.m. this morning.
(Literal: She only came home at two today morning.)

我们下午四点才吃午饭。
Wǒmen xiàwǔ sì diǎn cái chī wǔfàn.
We didn’t eat lunch until 4 p.m. in the afternoon.
(Literal: We only ate lunch at four in the afternoon.)